本期《老外说中国》,乐乐带我们谈一谈英语和中文的那些事。英语和中文的差别是很大的,对于乐乐来说,英语是他的母语,中文是他的第二语言,他学习中文已经有六七年了,但是面对多音字,乐乐表示还是很难懂。
只会一门语言的人经常认为什么词都可以翻译,但其实未必是这样,就像古代诗词和网络用语,有很多词语其实都很难找到合适的英文单词来翻译。
一些错误的英文翻译在中国的街道上其实很常见,让我们看看这些错误翻译都闹出过怎样啼笑皆非的笑话吧。
中文里有一些很有趣的的字, 就是三叠字,有一首中文歌呢,就把这些难念的三叠字统统组合在一起,被誉为最难的中文歌。
本期节目将于美国时间6月15日周四20:00,中国北京时间6月16日周五中午12:00在好莱坞中文卫视高清频道26.3、DishNetwork卫星频道以及24小时全球同步播出的好莱坞国际华语高清手机电视台播出,观众可扫描文章下方二维码,下载HCTV APP手机客户端,即可拥有好莱坞中文卫视国际华语高清手机电视台并可全球同步观看。
阅读:22222